Как произносится IKEA?

Задумывались ли вы, как правильно сказать IKEA? Видимо, большинство из нас делают это неправильно! Шведы развеивают сомнения

Задумывались ли вы, как правильно сказать IKEA? Видимо, большинство из нас делают это неправильно. Шведы развеивают сомнения.

«Икея», «Айкия», а может, «Айкеа» ? Это, казалось бы, не слишком сложное название известной шведской сети магазинов с мебелью и аксессуарами для оформления интерьера может стать проблемой. Оказывается, простая торговая марка не так проста.

Как вы произносите имя «ИКЕА»?

Большинство людей (включая нас) произносят имя «ИКЕА» именно так, как оно написано . Это не скороговорка, так зачем делать вашу жизнь труднее? Однако не все так думают. Некоторые люди задаются вопросом, должно ли имя произноситься с английского - с британским или американским акцентом, например . Тогда было бы уместно назвать ИКЕА "Ай-ки-джа". Единственный правильный акцент, который должен появиться здесь, - это шведский, потому что IKEA - это шведская сеть. Поэтому правильное произношение может удивить некоторых .

Магазин ИКЕА по-другому называется «Ии-ки-а». В начале мы удлинили «i», а затем «e » на этот раз заменяется другой частью короткого «i ». Ну, мы не думаем, что вдруг начнем так говорить об IKEA, потому что годы привычек делают свое дело!

Фото: пресс материал

Британско-американская версия наиболее близка к оригиналу . Это подтверждают сотрудники бренда из Швеции. Никто, однако, не сказал, что польская IKEA не права, поэтому мы можем смело считать это приемлемым :).

Аналогичный спор был урегулирован в связи с открытием еще одного сетевого магазина, но уже магазина одежды. Вы наверняка слышали о магазине Primark, потому что в последнее время появилось много информации, которую он откроет в Польше. Пока что речь идет о Варшаве, потому что выставочный зал будет располагаться в Galeria Młociny , которая еще находится в стадии строительства. Однако прежде чем могли начаться какие-либо переговоры, возник оживленный спор о том, как произносится название этого магазина. В конечном счете, представители бренда сами предлагают произнести его название «Pr-Eye-Mark» , что в переводе с польского означает «pr-aj-mark» .

Знаете ли вы какие-либо другие магазины, у которых есть проблемы с произношением их имен? :)